Keine exakte Übersetzung gefunden für مسؤول السجل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مسؤول السجل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y usted se encarga de sus libros de cuentas,
    وأنتِ المسؤولة عن السجلات المتعلقة بحسابه
  • Si el sistema está concebido para permitir la inscripción y la consulta directa por el interesado sin necesidad de intervención alguna del personal del registro la responsabilidad del registro quedará limitada a toda deficiencia que haya habido en el funcionamiento del sistema.
    وإذا كان النظام مصمّما بحيث يسمح لمستعملي السجل بالتسجيل والبحث مباشرة دون تدخل موظفي السِجل فينبغي أن تقتصر مسؤولية السجل على أي عطب يطرأ على النظام.
  • La Dirección de la Oficina del Secretario General Adjunto tendría a su cargo el mantenimiento del Registro del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno.
    وسيتولى المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام مسؤولية مسك سجل إدارة الدعم الميداني.
  • La Junta determinará las normas y los reglamentos que regirán la labor de la Oficina de Registro y tendrá la responsabilidad general del establecimiento y mantenimiento del registro.
    يضع المجلس القواعد والأنظمة التي تحكم عمل قلم السجل، ويتولى المسؤولية العامة عن وضع السجل ومسكه.
  • Si el sistema está concebido para permitir la inscripción y la búsqueda directas por los usuarios del registro sin la intervención del personal del registro, el registro, como entidad, en caso de una inscripción o del resultado de una búsqueda impresos que sean inexactos o incompletos, sólo se responsabilizará de un mal funcionamiento del sistema.
    وإذا كان النظام مصمما بحيث يسمح لمستعملي السجل بالتسجيل والبحث مباشرة دون تدخل موظفي السجل، تكون مسؤولية السجل فيما يتعلق بتسجيل مطبوع غير دقيق أو ناقص أو نتيجة بحث مطبوعة غير دقيقة أو ناقصة مقتصرة على عطب في النظام.
  • Se encargará de la administración de la Oficina de Registro y de la compilación de la base de datos.
    وتتولى المسؤولية عن إدارة قلم السجل وتشكيل قاعدة البيانات.
  • Y para mí es el responsable de las muertes de tres personas inocentes.
    و في سجلي ، أنت مسؤول عن وفاة ثلاثة أشخاص أبرياء
  • La junta tendrá la responsabilidad general del registro y establecerá las normas y reglamentos que regirán su labor.
    وسيتولى المجلس المسؤولية العامة عن السجل، وسيضع قواعد ونظما تحكم أعمال السجل.
  • Por consiguiente, se propone la supresión del puesto de jefe de la Sección de Servicios Generales (P-4), cuyas funciones serán asumidas por un funcionario de categoría P-3 e incluirán tareas de registro y archivo.
    ‎ولذلك يُقترح إلغاء وظيفة مدير قسم الخدمات العامة ‏(برتبة ف-4‏) ‏لأن هذه المهمة سيؤديها موظف برتبة ف-3 وستشمل المسؤوليات المتعلقة بالسجلات والمحفوظات.
  • b) El incumplimiento de la obligación de inscribir en un registro toda privación de libertad, así como la consignación de información cuya inexactitud el agente encargado del registro oficial conoce o debería conocer;
    (ب) الإخلال بالالتزام بتسجيل كل حالة من حالات الحرمان من الحرية، فضلاً عن تسجيل أي معلومات يكون الموظف المسؤول عن السجل الرسمي على علم بعدم صحتها أو يفترض فيه أن يكون على علم بعدم صحتها؛